Misunam pe LinkedIn si imi apare in feed un anunt de la o tipa din HR. Nimic de zis, asta pana citesc comentariul unei alte tipe care tot spameaza, pardon, promoveaza ceva platforma de recrutare. Las mai jos un screenshot cat se poate de clar.

Se vede, da? “Avem si de astia”, vorbind despre oameni care cunosc diferite medii de programare. Si cand ii atrage cineva atentia, tipa bate rapid in retragere, ca vorbea despre mere de aur si ca este o expresie “colocviala”. I-auzi, coaie! Sigur ca da, am uitat ca merele ca substantiv de gen feminin, plural si “astia” reprezinta acelasi lucru. S-a schimbat gramatica limbii romane recent si noi nu am aflat?

Acum, exista doua ipoteze:
1. Ori HR-izda cu pricina este bine intentionata, dar are lacune mari in ceea ce priveste limba romana, ca sa nu ma exprim altfel
2. Ori nu o intereseaza deloc materialul uman, pentru ea candidatii nefiind altceva decat niste resurse, facand cinste profesiei de resurse umane

In conditiile in care in tara au ramas din ce in ce mai putini specialisti, oamenii din HR se incapataneaza sa creada ca sunt niste stapani de sclavi si sa ii trateze ca atare pe cei de pe urma carora mananca o paine. GG!